Bài giảng nhân dịp mừng Kim Khánh 50 Linh mục của Đức ông Phạm Văn Phương
Archbishop of Atlanta Wilton D. Gregory’s homily on the 50th Jubilee Celebration Monsignor Francis Phạm Văn Phương
at Our Lady of Vietnam Catholic Parish on Sunday 24 April, 2016
Back in April, 1966 the war between the United States of America and Vietnam was still violently raging and with no end in sight. It was a very difficult time for the people of these two nations. But it was also a time of grace for an event that would touch the hearts of both peoples for the next 50 years as Francis Phuong was ordained a priest of Jesus Christ at that very moment in time. Today we gather to praise God for the gift of peace between these two countries and we pray for the ongoing blessings of the Vietnamese people and the peoples of the United States of America. But above all today, we praise and thank God for the Priestly ministry of Monsignor Francis Phuong who has in his own lifespan bridged the worlds of these two nations and he has brought his many gifts to the service of the Church in Vietnam and in the United States of American and in particular for the past 40 years that he has served the Archdiocese of Atlanta. He has been a pastor for us and a pastor for the Vietnamese people in diaspora throughout the United States of America.
50 years is a very long time, but it is only a very short time in the fidelity of the Church in response to the Lord’s gift of His Priestly commitment to His Church and to His People. Monsignor Francis has been a faithful minister of the Church in two different nations and for that we praise and thank Almighty God.
His priestly life like Paul and Barnabas has been an itinerary journey taking him from his home to many other places where he has always been devoted to the Gospel message of proclaiming Jesus Christ Risen from the dead. Like the travels of those two apostles that brought them to new locations to bring the Good News of Jesus Christ. The Gospel doesn’t change even as it is proclaimed to people of different languages and cultures. The Vietnamese community has enriched these United States in so many different ways as your wonderful cultural traditions remind us all of God’s great capacity to create all things anew with each human community.
Paul and Barnabas made apostolic trips to places that today for most of us are just names – and no longer are places where many people may even live but the Gospel of Jesus Christ that they announced has outlasted all of those particular places and this same Gospel has been proclaimed in places that were not even known in the time of Paul and Barnabas. Over the centuries more modern disciples have brought the Gospel to many other locations including those European missionaries who brought the Catholic faith to Vietnam and thus enriched the lives of the people within that community. Today our Vietnamese sisters and brothers in turn have enriched this nation of ours and in particular the Archdiocese of Atlanta with the vibrancy of your cultural legacy and the depth of your faith. And the modern day disciple most identified with that blessed work of evangelization locally in North Georgia is none other than our own Monsignor Francis Phuong.
As Monsignor Francis celebrates the gift of God’s fidelity in his life throughout these 50 past years, he also anticipates beginning his well-deserved retirement. This summer he will retire not from his beloved priestly ministry, but from administrative responsibilities as so many priests of his era so long to do. His legacy however is not limited to Our Lady of Vietnam Parish. His legacy includes every ministry he has undertaken during these 40 years of devoted pastoral service in this local Church and for that gift, we praise and thank God and honor him today.
Those who serve us as ordained ministers of the Gospel and the pastor servants of the Church do not look for honors or recognition; they are simply faithful ministers of the Lord Jesus – and by that title they claim their highest and most cherished award.
Paul and Barnabas traveled throughout the known world bringing the Good News. Francis Phuong has journeyed from Vietnam to Atlanta with the same message of hope. We thank him and assure him of our love on this Jubilee of his priestly ordination. May the Lord who has begun a good work in him – bring it to fulfillment. Amen.
Bản dịch sang Tiếng Việt bởi Cha Phêrô Vũ Ngọc Đức:
Bài Giảng: Đức Tổng Giám Mục Wilton Daniel Gregory, Tổng Giám Mục Atlanta, Georgia
nhân dịp mừng Kim Khánh 50 Năm Linh Mục Đức Ông Phanxicô Phạm Văn Phương
Chúa Nhật Ngày 24, Tháng Tư, 2016 tại Giáo Xứ Đức Mẹ Việt Nam
Trở lại Tháng Tư năm 1966, chiến tranh giữa hai quốc gia Hoa Kỳ và Việt Nam vẫn còn đang kéo dài khốc liệt và trong viễn tượng không chấm dứt. Đó là thời gian rất khó khăn cho mọi người của hai quốc gia. Nhưng đó vẫn là thời gian của ân sủng của một biến cố mà nó đụng chạm tới những trái tim của mọi người trong suốt 50 năm khi mà Đức Ông Phanxicô Phương được thụ phong chức vụ linh mục của Chúa Kitô vào ngay đúng lúc thời điểm này.
Hôm nay chúng ta tụ họp nhau để ca tụng Thiên Chúa món qùa của sự an bình giữa hai quốc gia và chúng ta cầu xin cho hồng ân phúc lành vẫn nối tiếp của dân tộc Việt Nam, và dân tộc Hoa Kỳ. Nhưng trên hết tất cả ngày hôm nay, chúng ta chúc tụng và tạ ơn Thiên Chúa cho thiên chức linh mục của Đức Ông Phanxicô Phương ngài đã có cuộc sống nối liền với thế giới của hai quốc gia này, và chính ngài đã mang lại những món qùa trong sự phục vụ của Giáo Hội tại Việt Nam, và Hoa Kỳ; và cách đặc biệt trong suốt thời gian 40 năm qua đã phục vụ tại Tổng Giáo Phận Atlanta. Ngài đã là một Cha Sở của chúng ta, và cũng là Cha Sở cho người Việt lưu lạc tại nhiều nơi chốn khác nhau tại Hoa Kỳ.
50 năm thì thật là rất dài, nhưng cũng chỉ là thời gian rất ngắn trong sự trung thành đối với Hội Thánh khi đáp trả lại món qùa của sự cam kết thi hànhThừa Tác Vụ Linh Mục trong Giáo Hội và cho dân Thiên Chúa của chính Hiền Thê Chúa Kitô là Hội Thánh. Đức Ông Phanxicô đã thi hành Thừa Tác Vụ thánh một cách trung thành ngay nơi Hội Thánh của hai quốc gia khác biệt, và chính vì thế mà chúng ta ca tụng và cảm tạ Thiên Chúa Toàn Năng.
Đời sống linh mục của ngài như Thánh Phaolô và Barnabê đã là một hành trình bắt đầu từ việc từ giã ra đi khỏi đời sống gia đình tới những nơi khác nhau mà ngài luôn luôn tận hiến cho sứ điệp Tin Mừng để loan truyền Đức Giêsu sống lại từ trong kẻ chết. Như những cuộc hành trình của hai thánh tông đồ đó đã mang lại cho họ tới những nơi chốn khác nhau để mang theo Tin Vui của Chúa Giêsu Kitô. Tin Mừng thì không thay đổi ngay cả như những điều công bố loan truyền cho những người thuộc những ngôn ngữ và nền văn hóa khác nhau. Cộng Đồng người Việt đã làm phong phú những điều này tại Hoa Ký trong rất nhiều cách khác nhau như là truyền thống văn hóa diệu kỳ nhắc nhở tất cả chúng những khả năng to lớn của Thiên Chúa sáng tạo mọi sự mới lạ với mỗi một cộng đồng con người.
Thánh Phaolô và Barnabê đã làm những chuyến đi mục vụ tới những nơi mà ngày hôm nay phần lớn đối với chúng ta là những tên địa danh – và không còn là nơi mà người ta có thể sinh sống, nhưng Tin Vui hay Phúc Âm của Chúa Giêsu mà họ rao giảng đã được loan truyền tới tất cả những nơi đặc biệt đó, và cũng là Tin Vui như nhau đã được rao giảng tại những nơi mà nó chưa hề được biết đến trong thời gian của hai Thánh Phaolô và Barnabê. Trải qua hằng thế kỉ nhiều môn đệ thời hiện đại đã mang Tin Vui tới nhiều nơi khác bao gồm những nhà truyền giáo Tây Phương đã mang hạt giống đức tin Công Giáo tới Việt Nam, và chính vì thế làm phong phú hóa cuộc sống dân chúng trong cộng đoàn đó. Hôm nay cac dì phước và các thầy người Việt tới phiên họ vẫn làm phong phú hóa quốc gia này của chúng ta cách đặc biệt trong Tổng Gíao Phận Atlanta với tính cách sống động của gia tài văn hóa và chiều sâu thẳm đức tin sống động. Và ngay trong thời gian hiện đại các môn đệ được nhận ra nhiều nhất công việc mục vụ được Chúa chúc lành thì hẳn không ai khác hơn chính là của Đức Ông Phanxicô.
Khi Đức Ông Phanxicô cử hành món quà trung thành của Thiên Chúa trong cuộc sống trải dài trong suốt 50 năm qua, ngài cũng bắt đầu hướng về cuộc sống hưu trí rất xứng đáng. Trong mùa hè này ngài sẽ bắt đầu nghỉ hưu không phải là thiên chức linh mục đáng được yêu mến trân qúi, nhưng khỏi bổn phận và trách nhiệm trong việc điều hành như nhiều các linh mục của thời đại ngài đã làm điều này khá lâu như vậy. Gia sản của ngài bao gồm tất cả mục vụ mà ngài đã lãnh nhận trong thời gian 40 năm của một Cha Sở tận tâm phục vụ Giáo Hội địa phương và chính cho món qùa hồng phúc này, chúng ta tạ ơn và cảm tạ Thiên Chúa và kính trọng ngài hôm nay.
Đối với những ai phục vụ chúng ta trong thừa tạc vụ thánh của Tin Mừng và cho các người phục vụ như là Cha Sở của Hội Thánh thì không muốn tìm kiếm sự kính trọng, hay được ghi nhận cộng trạng nào cả; họ chỉ muốn là những vị mục tử thật trung thành và thật khiêm tốn của Chúa Giêsu – vì bởi đó là danh hiệu mà chính họ mong muốn là phần thưởng thật đáng vui mừng sung sướng và cao trọng nhất.
Thánh Phaolô và Barnabê đã hành trình rao giảng trong tất cả thế giới được biết đến để loan báo Tin Mừng. Đức Ông Phanxicô đã ra đi từ Việt Nam tới Atlanta với cùng một sứ điệp của niềm hy vọng. Chúng ta cảm tạ ngài với lòng yêu mến trong khi mừng Kim Khánh 50 năm Linh Mục. Xin Thiên Chúa Đấng đã khởi sự mọi sự tốt lành trong ngài – mang lại sự hoàn thành viên mãn. Amen
TGM. Wilton D. Gregory
Nguồn: vietcatholic.org