Lòng Thương Xót giải thoát chúng ta
Vào ngày 02/04, Thứ Năm Tuần Thánh, chúng ta nhớ đến kỷ niệm 10 năm ngày mất của Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II.
Tôi vẫn đang làm việc ở Rôma vào năm 2005, nhưng tôi trở lại Kanas vào ngày mà Ngài qua đời, để tham dự một lễ tấn phong giám mục cho Đức Giám Mục Michael Jackels là Giám Mục Giáo phận Wichita (giờ Ngài đang là Tổng Giám Mục Buduque, Iowa). Tôi trở lại Rôma vào ngày kế tiếp, vào ngày 05/04. Tôi còn nhớ khi trở lại thành phố rất u ám, và đồng thời, với hàng trăm ngàn con người đang kỷ niệm về cuộc đời và di sản của Đức Thánh Cha. Tôi cảm thấy như thể cả thành phố đã biết rằng cuộc đời và sứ vụ của Gioan Phaolô sẽ tiếp tục, khi Ngài tiếp tục cầu nguyện cho Giáo Hội từ thiên quốc.
Gioan Phaolô qua đời vào buổi tối ngày 02/04. Ngày sau là ngày Mừng Kính Lòng Thương Xót Chúa, Chúa Nhật Thứ Hai Phục Sinh, Tuần Bát Nhật Phục Sinh. Trước khi Ngài qua đời, Đức Thánh Cha đã chuẩn bị một thông điệp cho những người quy tụ vào Thánh Lễ tại Quảng Trường Thánh Phêrô vào ngày Chúa Nhật đó. Đây là những lời sau cùng của Thánh Gioan Phaolô chuẩn bị cho thế giới: “Chúa Phục Sinh trao ban tình yêu và sự tha thứ của Ngài, hoà giải và tái mở cửa các tâm hồn cho tình yêu. Đó là một tình yêu làm hoán cải tâm hồn và mang lại sự bình an. Thế giới cần phải hiểu và đón nhận Lòng Thương Xót Chúa biết bao nhiêu!”
Đức Kitô mang lại một tình yêu hoán cải mọi tâm hồn sám hối đến với sự thánh thiện. Đây là thông điệp của Chúa Nhật Thương Xót. Chúa đợi chờ, bằng tình yêu, để biến đổi cuộc đời của chúng ta bằng cách giải thoát chúng ta đến với tình yêu. Tội lỗi làm cho chúng ta nô lệ. Sự sợ hãi làm cho chúng ta nô lệ. Tham lam, và giận hờn, và ích kỷ, và tự cao, và sự hư vinh làm cho chúng ta nô lệ. Lòng Thương Xót Chúa giải thoát chúng ta. Trước khi Ngài mất, Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolô II công bố Lòng Thương Xót Của Đức Kitô cho thế giới.
Lòng thương xót đặc biệt quan trọng đối với Thánh Gioan Phaolô II. Vào năm 1980, không lâu sau khi Ngài trở thành giáo hoàng, Đức Thánh Cha đã dành tông thư thứ hai của Ngài cho chủ đề lòng thương xót, “Dives In Mesicordia”(Phong Phú Trong Lòng Thương Xót). Ngài viết rằng nền văn hoá hiện đại “có khuynh hướng loại trừ sự sống và loại bỏ khỏi tâm hồn con người ý tưởng về lòng thương xót”.
Không có lòng thương xót, Thánh Gioan Phaolô II nói, nền văn hoá của sự chết sẽ tiến bước, gia đình sụp đổ, các quốc gia suy yếu, và con người bị bỏ mặc cho đi lang bạt với không có một cảm thức nào về chính họ, hoặc về ý nghĩa của đời sống họ. Thánh Gioan Phaolô II viết rằng Ngài muốn mang đến cho thế giới “một lời khẩn cầu hết tâm hồn của Giáo Hội trước lòng thương xót, điều mà nhân loại và thế giới hiện đại đang cần thiết quá đỗi”.
Đức Thánh Cha đã thực sự mang đến cho thế giới một lời khẩn cầu lòng thương xót. Ngài cổ võ bí tích hoà giải, đối với mọi người Công Giáo, trong mọi thời đại. Ngài làm chứng cho lòng thương xót bằng chính cuộc đời Ngài, bằng việc tha thứ cho người đã bắn Ngài, bằng việc xin lòng thương xót từ những người mà Giáo Hội đã làm hại. Và Ngài thiết lập Chúa Nhật Lòng Thương Xót, một lời mời gọi trọng thể đến với lòng thương xót của Đức Kitô, và để nhớ về chiều sâu của lòng thương xót mà Đức Kitô đã ban tặng cho thế giới, đặc biệt ngang qua việc mạc khải của Ngài cho Thánh Faustina Kowalska, người mà Thánh Gioan Phaolô II đã phong thánh vào dịp năm thánh 2000.
Cũng thật đặc biệt quan trọng đối với Thánh Gioan Phaolô II là người trẻ kinh nghiệm được lòng thương xót Chúa. Đức Thánh Cha biết rằng người trẻ nam và nữ, hình thành trong niềm tin vào lòng thương xót Chúa, sẽ xây dựng các gia đình mạnh mẽ, nền văn hoá Công Giáo mạnh mẽ. Ngay từ thời Ngài được thụ phong linh mục, Ngài đã dành thời gian cho người trẻ – đặc biệt là các sinh viên đại học – dạy họ, đi leo núi và chèo thuyền cùng với họ, và mang đến cho họ lòng thương xót Chúa ngang qua bí tích hoà giải. Là Giáo Hoàng, Gioan Phaolô II làm gia tăng việc mục vụ cho Ngày Đại Hội Giới Trẻ Thế Giới – mời gọi người trẻ trên khắp thế giới cầu nguyện cùng nhau, thờ phương cùng nhau, và hãy biết phó thác chính bản thân các bạn cho lòng thương xót Chúa.
Gioan Phaolô II biết rằng sự thành công của việc loan báo Tin Mừng tuỳ thuộc vào người trẻ đại lượng, đầy sức sống và trung thành. Và Ngài biết rằng những người như thế chỉ có thể được hình thành ngang qua tình yêu thương xót của Đức Kitô.
Chúa Nhật này – Chúa Nhật Thương Xót – tôi sẽ cung hiến ngôi nhà thờ mới tại Trung Tâm Thánh Tôma Aquinô tại Đại Học Nebraska-Lincoln. Ngôi nhà thờ mới thật đẹp tuyệt. Đó là một chứng tá không thể tin nổi cho vinh quang của Thiên Chúa. Nó làm cho các tâm hồn biết tự hỏi. Nhưng niềm hy vọng sâu thẳmg của tôi là ngôi nhà thờ sẽ là một nguồn mạch lòng thương xót cho người trẻ ở Đại Học Nebraska – và trên khắp Giáo Phận Lincoln.
Không phạm sai lỗi nào – văn hoá Kitô Giáo đang chịu sự tấn công ở tiểu bang của tôi. Giáo Hội đang đối diện với những mối đe doạ mới. Tội lỗi, và sự sợ hãi, và sự ích kỷ đã dẫn bước nền văn hoá sự chết xung quanh chúng ta. Nhưng người trẻ, khi quay trở về với lòng thương xót Chúa, là làm chứng rằng Tin Mừng sẽ chiến thắng thông qua Đức Kitô. Họ là chứng nhân rằng Thiên Chúa hoạt động ở trong tâm hồn chúng ta, và trong thế giới. Họ làm chứng rằng đời sống gia đình, và nền giáo dục Công Giáo, và các linh mục tu sỹ đại lượng, vẫn đang tạo một sự khác biệt trong thế giới. Và họ là niềm hy vọng rằng ngang qua sáng kiến đại lượng của họ để loan báo Tin Mừng, nhiều tâm hồn sẽ gặp gỡ Đức Giêsu Kitô.
Người trẻ, khi hướng về Thiên Chúa, là chứng nhân rằng lòng thương xót làm biến đổi tâm hồn. Và họ làm chứng rằng Thánh Gioan Phaolô II đang bầu cử cho chúng ta.
Chúa Nhật này, khi tôi làm phép Trung Tâm Newman tại Đại Học Nebraska, xin hãy cầu nguyện để lòng thương xót Chúa sẽ biến đổi tâm hồn người trẻ cho Đức Kitô. Xin hãy cầu nguyện cho những người trẻ này, ngang qua vẻ đẹp của tâm hồn và chứng tá của họ, sẽ khôi phục nền văn hoá Kitô ở tiểu bang của chúng tôi. Và, sau khi Nhà Thờ đã được thánh hiến, xin hãy thăm viếng. Cầu xin sự chuyển cầu của Thánh Gioan Phaolô II. Và tạ ơn Chúa về quà tặng Lòng Thương Xót của Ngài.
ĐGM James Conley, TGP Lincoln, Nebraska
Joseph C. Pham chuyển ngữ từ Zenit